26.10.2014

An Untamed State — Roxane Gay.

«I have called your father and he is on his way. God brought you to safety.» I did not look up. «There is no God,» I said.

«An Untamed State», Roxane Gay.
Купить электронную книгу для Kindle на Амазоне | Купить книгу на Google Play (Android).
Мой рейтинг: 5 из 10.
An Untamed State — книга о похищении молодой красивой женщины в Гаити, за которую просят выкуп один миллион долларов. На русский книгу еще не перевели, поэтому не могу указать её название на русском. Да и фамилию автора не буду писать на русском во избежание недоразумений.
Сюжет: Мирей Дюваль Джеймсон (Mireille Duval Jameson), молодая мать и успешный юрист, дочь эмигрантов, приезжает с мужем и ребёнком навестить своих родителей в Гаити. Её отец с матерью уехали из Гаити в Америку искать лучшей жизни, и Мирей родилась и выросла там, полностью адаптирована в американское общество, вышла замуж за американца. Но не так давно родители решили вернуться на родину, где её отец сколотил приличный капитал строительством. Стал, прямо говоря, местечковым олигархом. Гаити, к слову, известно похищениями людей с последующим выкупом — киднеппингом. Как раз когда Мирей с с мужем и ребёнком ехали в машине на пляж, её и похитили, угрожая автоматами. Конечно, она паниковала, но думала, что её отец заплатит выкуп и её вернут в семью, просто спустя пару-тройку дней. Правда, у отца принцип «никогда не платить выкуп похитителям», но разумеется для своей любимой дочери он переступит через себя и сделает всё возможное. Всё ли?
Большая часть книги — описание мучений Мирей. Скажем, любителям смотреть современные сериалы описания в книге не покажутся пугающими, но пару раз всё же я испытывала отвращение. Кое-как пробравшись через эту беспросветность, читатель узнаёт, что похитители отпускают Мирей и она возвращается домой с двумя новыми выводами о мире и о себе:
— бога нет;
— её все бросили.
Если с первым можно согласиться, да и всем, в общем-то, всё равно, то во втором муж, отец и мать Мирей активно бросаются её переубеждать. Тринадцать дней им потребовалось, чтобы сторговаться и заплатить требуемую сумму похитителям. Много это или мало — тринадцать дней? Тринадцать дней отпуска — маловато. А когда психопат держит тебя в заложниках, ощущая свою безраздельную власть и безнаказанность — бесконечно много. Любая женщина поймет, как себя чувствовала Мирей. Ощущение, что все тебя бросили и ты одна во всём мире, только ты можешь сама себе помочь — его трудно вытравить из себя потом. Остальная часть книги и посвящена этому «вытравливанию» того, что стало с Мирей после тринадцати дней в плену.
Читать достаточно интересно. Автор сочно описала, через что проходят жертвы насилия. Но здесь меня крайне оттолкнула важная деталь повествования. Мирей отказалась рассказывать мужу и родителям, что с ней делали похитители. Групповое изнасилование, психологическая ломка, пытки. Муж в книге, скажу прямо, не блещет умом и сообразительностью, и по косвенным, но крайне очевидным признакам всё не мог понять, что именно с женой делали почти две недели. Если она говорит «Я не хочу к врачу-мужчине», он насильно везёт её в больницу к врачу-мужчине. После двух недель Мирей в запертой комнатушке, он хочет запереть жену в комнате, чтобы она не поехала на работу, так как якобы она слишком слаба. Когда она боится оставаться с ним наедине, его реакция — «тебе надо к психологу» и «что это с тобой?». Я допускаю, что ему неприятна мысль о том, что жену насиловали, но уж можно догадаться по синякам, травмам и поведению, что за две недели с ней всё-таки что-то сделали нехорошее. Вместо этого он рассуждает, что он «тоже пострадал» и почему никто не думает о нём. 
Героиня мотивирует свой отказ рассказать о том, что с ней делали — воспитание родителей, мама ей говорила, что мужьям нельзя рассказывать всё. Хорошие отношения требуют фильтровать информацию. При этом Мирей после возвращения из плена ненавидит родителей и прямо им об этом говорит. Как это сочетается с желанием жить согласно их принципам — я не понимаю.
Книга посвящена «женщинам во всём мире». Посвящение наводит на мысль, что книга несет нечто ценное, что касается женщин, в наш мир, что-то, что может нам помочь, ответить на важные вопросы. Но у автора это не вышло. Если она хотела донести до читателя, что женщин насилуют, бьют и убивают — достаточно для этого зайти на любой новостной сайт или в социальную сеть. Там будет такое разнообразие деталей, фото и видео, что двести страниц побоев и изнасилований покажутся детским комиксом. Если автор хотела раскрыть глаза на то, что семьи изнасилованных женщин не поддерживают их, отдаляются от них — это тоже происходит в быту сплошь и рядом (правда, говорить об этом не принято).
Мое впечатление после книги — всё равно что сидеть и самого себя пугать в темноте, смотря дома фильм ужасов. Двести страниц о происходящем каждый день рядом с нами и отсутствие логики главных героев — не лучшая основа для успешной книги. Для получения дозы кажднодневного ужаса достаточно включить наше ТВ. А читать это в размере 370 страниц — на любителя.

12.10.2014

Класс коррекции — Екатерина Мурашова

Звук шипел, и я, несмотря на полное обалдение, сразу понял, что играет пластинка. Когда я был маленький, у нас тоже был проигрыватель и пластинки. Потом я его немного разобрал, хотел посмотреть, где звук сидит, а собрать не сумел. У матери тогда случилась настоящая истерика, и она меня чуть не убила, а тетя Нина, жена дяди Володи, до вечера прятала меня у себя в комнате и мать не пускала.

Екатерину Мурашову я знаю по её колонке на сайте Сноба. Она пишет там о случаях из своей психологической практики. Пишет просто, но очень интересно. Своим пациентам Мурашова помогает взглянуть на ситуацию под новым углом, и мне нравится читать, как казалось бы безвыходная ситуация становится решаемой. Собственно, я долгое время читала эти записи Мурашовой, пока не узнала, что она ещё и пишет книги. «Класс коррекции» я выбрала случайно, потому что остальные книги по описанию были совсем научно-фантастическими. Чего ожидать я не знала, но Мурашова смогла сделать то, что не каждому под силу.

Сюжет:
повествование ведётся от лица семиклассника Антона, который и ходит в «класс коррекции». Самые разные дети «с особыми потребностями», из разных семей с разными историями, но результат один — общество их изолировало, ведь они другие. Теперь о них можно не думать большинству из нас, а только тем, кто с ними работает. У Антона есть только мать, простая женщина, тяжелым трудом зарабатывающая на жизнь и покупающая сыну одежду на три-четыре размера больше, на вырост. В класс попадает новенький — колясочник Юра, который становится неким катализатором отношений среди одноклассников.

Сама книга написано просто, без хитрых художественных приёмов, но наверное так и стоит писать о таких тяжелых и непростых темах. Мурашова может парой деталей составить цельный образ героя.
— Что?! — одними губами спросил я.
— Митька на кухне коньяк выпил, — так же губами ответила Витька.
— Вытаскивай его куртку и свою! — скомандовал я. — Я сейчас… Юрка, отвлеки родителей. Как хочешь. Минут десять мне хватит… — Я побежал в кухню.
Митька выглядел виноватым, но довольным, как дворовый пес, сожравший хозяйское жаркое. На губах его уже пузырилась слюна. Я сходу закатал ему подзатыльник, чтобы он мог подумать о своем поведении, схватил за плечо и поволок в коридор. Там стояла уже одетая Витька с Митькиной курткой в руках. Она нахлобучила на Митьку шапку и с помощью Пашки просунула его руки в рукава. Пашка распахнул дверь, выпуская их на лестницу, и что-то мрачно пробурчал себе под нос.
Книгу я прочитала за пару часов не отрываясь, так мне было интересно, чем закончится рассказ. Но фантастическая часть повествования меня несколько смутила — она, конечно, часть сюжета, но мне «Класс коррекции» виделся максимально приближенным к реальности. А скачки в параллельную вселенную этому противоречат.

Я раньше и не думала, что у нас есть хорошая литература для подростков, с юмором, при этом поднимает важные вопросы и позволяет обсудить моральные ценности. Мурашова всё это может и делает. К прочтению рекомендую, держа в уме, что описывамые классы действительно существуют и дело в них примерно так и обстоит. И за умение донести это в форме, которая интересна детям, Мурашовой уже нужно сказать большое спасибо. Кстати, по мотивам книги сняли одноимённый фильм «Класс коррекции».

Книга "Класс коррекции" Екатерина Мурашова - купить на OZON.ru книгу Класс коррекции с доставкой по почте | 978-5-91759-175-9Книга "Класс коррекции" Екатерина Мурашова - купить на OZON.ru
«Класс коррекции», Екатерина Мурашова.

Купить в Лабиринте | купить электронную книгу на ЛитРес.
Мой рейтинг: 7 из 10.

07.10.2014

Сын — Ю Несбё.

Хмурые октябрьские деньки отлично подходят по настроению для новой книги Ю Несбё — плодовитого норвежского детективщика. У меня это первая книга Несбё, хотя я уже много раз встречала в рекомендациях его серию про Харри Холе. Не являясь ярым поклонником детективов, я отложила знакомство с Несбё до лучших времён. И не пожалела — «Сын» захватывает с первых страниц и не отпускает читателя до самого финала.

Сюжет:
Сонни Лофтхус, тот самый «сын», сбегает из тюрьмы в Осло, в которой просидел 12 лет — сейчас ему 30. Любопытным побег делает то, что эти 12 тюремных лет он провёл в состоянии наркотического транса, благодаря постоянной поставке чистого героина извне. В тюрьме он стал чем-то вроде местного святого для заключенных. Каких только исповедей он не выслушал. Как говорит один из исповедовавшихся, «если люди утверждают, что парень может взять на себя твои страдания, то почему бы не согласиться и не облегчить душу?». А Сонни слушал и мотал на ус. Биография у него интересная: отец Сонни, когда тому было 18, застрелился, не выдержав мук совести — он работал на преступную группировку. После этого мать спилась, а Сонни подсел на героин и в обмен на наркотики был готов на всё.

Сам персонаж Сонни является олицетворением конфликта. С логикой и психикой подростка (ведь в тюрьму он попал в 18 лет, и остальные 12 провёл в замкнутой системе со своими правилами), он решает, кто достоин жить, а кто умереть, и как именно умереть. Врагов он убивает затейливо. Плюсом к этому всему прилагаются суперспособности, которые дают ему фору по сравнению с обычными людьми. В итоге получается бомба замедленного действия, которая может взорваться от любого неверного касания.

Несмотря на всю эту развесистую клюкву с кишками и кровью, призванными добавить достоверности, мир «Сына» схематичен и прост, участь персонажей предопределена с самого начала. Это не значит, что я знала, что произойдет дальше, но события книги укладываются в определённый паттерн. Книгу я прочитала, не отрываясь, сразу по прочтению у меня был восторг, потом спустя какое-то время легкое разочарование. Возможно, автор поддался влиянию американских штампов из триллеров, поэтому книга оставила такое впечатление.
Тем не менее читать книгу можно, просто ожидать чего-то выходящего за рамки стандартных детективных ходов не стоит.
Осло, источник фото: ks3nia.wordpress.com
«Сын», Ю Несбё.
Купить книгу на Озоне | в Лабиринте | Купить электронную книгу на ЛитРес | Купить электронную книгу на Google Play (Android)
Мой рейтинг: 8 из 10.

01.10.2014

Исчезнувшая — Гиллиан Флинн. Премьера фильма по книге завтра!

Как я уже писала, «Исчезнувшая» («Gone Girl») Гиллиан Флинн меня в своё время поразила. Хотя жанр книги и обозначен как триллер, автор помимо собственно детективной линии описала современный брак в худших его проявлениях. Флинн умеет намёками дать понять читателю, что внешне идеальные семьи в действительности не так идеальны, как кажутся. Острый язык, черный юмор, сатира, умение подмечать детали — в книге это всё есть. Только сравнивая оригинал и русский перевод, могу сказать, что в оригинале герои говорят все-таки иначе. В русской версии переводчик упростил язык книги, сделал его каким-то более повседневным. В английском тексте ирония считывается проще.
— Мы можем взять кровать, если ты в самом деле хочешь, — говорит Ник, глядя мимо меня вдоль улицы. — У нас хватает места.— Нет, ты же обещал ее Уолли. Значит, она должна достаться Уолли, — холодно заявляю я.«Я был не прав. Просто скажи: я был не прав. Прости меня, давай возьмем кровать. Тебе нужна твоя привычная старая кровать в этом новом месте. Улыбнись мне и будь со мной ласков. Прямо сейчас будь со мной ласков».— Ладно, — вздыхает Ник. — Если ты так решила, Эми. Ведь решила? — Он стоит, переводя дыхание, и опирается локтем на коробку, на стенке которой размашисто написано маркером: «Зимняя одежда Эми». — Больше про кровать я не услышу? А то давай возьмем все-таки. Буду счастлив ее для тебя перевезти.— Как это великодушно, — отвечаю едва слышно, одними губами.Я трусиха. Мне не хочется возражать. Беру коробку и иду к грузовику.— Что ты сказала? Мотаю головой. Я не хочу, чтобы он видел мои слезы. Ник может только сильнее рассердиться.Через десять минут на лестнице раздается грохот. Бах, бах, бах! Это Ник в одиночку потащил диван по лестнице.
Премьера фильма по книге будет завтра, 2-го октября. Режиссер — Дэвид Финчер, он же снял «Бойцовский клуб». «Афиша» уже отписалась с рецензией на фильм, по ней мало что понятно, кроме того, что смотреть стоит.
Дополнение от 04.10. Посмотрев фильм, ответственно заявляю — получилось достойно! Сценарий писала сама Флинн, Финчер как всегда хорош. На роль Эми подобрали отличную актрису — холодная, расчетливая блондинка-психопат. Лучший её образ — в душе, когда она просит Ника подать шампунь (старательно избегаю любой намёк на спойлеры). Не все сюжетные линии из книги обыграли в фильме, но самое важное на месте. Зал сидел, затаив дыхание, до самой последней минуты, во время сеанса не вышел ни один человек.