10.11.2015

Wuthering Heights — Emily Brontë. Грозовой перевал — Эмили Бронте.

Бывало ли у вас такое, что вы берётесь за книгу, которая вроде бы и хорошая, и сюжет есть, и персонажи на живых людей похожи, но дочитываете первую главу, и думаете: «Ну да, всё круто, только это всё было написано уже задолго до. А это N-ная интерпретация одного и того же сюжета. Зачем мне тратить время и читать эту, по большому счёту, тягомотину...»?
Именно эта обложка на мой взгляд идеально передаёт атмосферу книги. 
Нарастающее напряжение в воздухе накануне бури.
У меня такое бывает регулярно. Ощущение ментальной жевачки, лишь бы чем-то занять мозг, не то, к чему я стремлюсь. Поэтому примерно половина книг из моего ридера удаляется после прочтения 1-й главы (обычно такой длины дают скачать бесплатный отрывок электронной книги). Так вот с «Грозовым перевалом» ощущения ментальной жевачки у меня не было. Было ощущение, что Бронте поставила себе цель создать совершенный продуманный сюжет, держать читателя в напряжении, да ещё попутно описать все прелести традиционной семьи того времени. Со всеми тремя задачами она справилась прекрасно.

Но для начала — о самой Эмили Бронте. О ней невозможно рассказать, не углубившись в жизнь трёх сестёр Бронте: Шарлотты, Энн и собственно Эмили. Эти детали биографии важны для дальнейшего понимания книги.
Эмили родилась 30 июля 1818-го года в деревне Хауорт (Haworth), Йоркшир, в семье священника. На тот момент это была деревня с 4-ю тысячами жителей и текстильным производством. Несмотря на это, сёстры росли довольно изолированно от общества — в доме на окраине деревни, с церковью и кладбищем в качестве ближайшей инфраструктуры. В 3 года Эмили умерла её мать. В 1824-м году (в 6 лет) Эмили отправляют в школу для дочерей духовенства Cowan Bridge* к Шарлотте, Марии и Элизабет (две старших сестры). В школе девочки голодали, болели от постоянного холода, подвергались унижениям со стороны персонала. Спустя полгода Марию отсылают домой к родителям, где она вскоре умирает от туберкулёза. Элизабет постигнет та же участь. После этого Шарлотту и Эмили забирают из школы домой окончательно. Вероятно, именно тогда здоровье сестёр было подорвано на всю оставшуюся жизнь.
Образованием детей займётся их отец и тётя. Дети пытаются найти утешение в придуманном ими мире Гондал (Gondal), про который они сочиняют истории, легенды, пишут стихи. В 18 лет Эмили напишет первую сохранившуюся поэму «Will the day be bright or cloudy?». «Грозовой перевал» опубликуют в 1847-м году в одном томе с «Агнес Грей» под мужским псевдонимом. В 1848-м году, в 30 с половиной лет, Эмили умрёт после затяжной болезни. В 1849-м умирает Энн, в 1855-м Шарлотта.

Всё произошедшее в жизни Эмили Бронте (смерть матери, двоих старших сестёр, ужасы школы) несомненно повлияло на её творчество. Склонность к мистицизму и готике позволила Эмили мастерски передать мрачную атмосферу замкнутого мирка усадьбы Грозовой перевал (Wuthering Heights).
Дом, который предположительно послужил вдохновением для усадьбы в книге. Источник. 
Всё действие романа разворачивается либо в ней, либо в усадьбе Мыза скворцов (Thrushcross Grange). Форму повествования Эмили выбрала любопытную — рассказ в рассказе. Повествование начинает мистер Локвуд, житель Лондона, который ищет уединения и для этой цели арендовал в глуши усадьбу Мыза скворцов. Решив чем-то занять себя, он отправляется в гости к хозяину поместья, своему арендодателю Хитклиффу (Heathcliff) в его дом Грозовой перевал. Будучи только что из культурной столицы, Локвуд шокирован поведением Хитклиффа, его прислуги и обитателей Грозового перевала (ГП). Очевидное социальное фиаско и непонимание происходящего в поместье подстёгивают Локвуда снова наведаться в гости к хозяину, хотя его никто повторно и не приглашал. Обстоятельства складываются так, что снег заметает дорогу к Мызе скворцов (МС), и дорога домой попросту теряется в темноте и буре. Локвуд вынужден остаться ночевать, несмотря на явное неудовольствие Хитклиффа и всех обитателей ГП. Ночью он находит в выделенной ему комнате дневник некой Кэтрин Эрншо, в которой она делится переживаниями о своей любви к Хитклиффу. Впадая в полуночный бред, Локвуд видит призрак Кэтрин, который зовёт его к себе из-за окна, в котором метёт снег. Он просыпается с криком, на утро возвращается домой и заболевает. Ухаживает за ним экономка, которая шла в комплекте с домом, Эллен (или Нелли) Дин. Чтобы скоротать время, Локвуд просит её поведать ему историю Кэтрин и Хитклиффа, которых, как оказывается, сама Нелли и вырастила.

По сути только здесь и начинается сюжет «Грозового перевала», с рассказом Нелли о родителях Кэтрин, о том, как они приняли бездомного замызганного мальчугана в свой дом и дали ему имя и фамилию Хитклифф, поскольку своего имени у него не было. Как Кэтрин влюбляется в него, как брат Кэтрин — Хиндли — ненавидит его, и со смертью отца получает практически безраздельную власть в поместье, которую использует для любой возможности унижения Хитклиффа и низведения его до состояния животного. Нелли играет непосредственную роль во всех произошедших событиях, она своего рода демиург, своей рукой вносящий решающий штрих. Она же одновременно является и рассказчиком, и безусловно это означает отсутствие объективности в её симпатиях и описаниях персонажей.

Хиндли успешно спивается после смерти своей жены, несмотря на наличие у него сына, о котором надо бы заботиться. Кэтрин тем временем сближается с семьёй Линтон из соседнего поместья Мыза скворцов, а особенно с их детьми — Эдгаром и Изабеллой Линтон. Они оба крайне чувствительные натуры, исключительно образованные и рафинированного характера, что на фоне всё более опускающегося из-за изнуряющей физической работы Хитклиффа несомненно влечёт Кэтрин. Тут начинается конфликт старой дружбы Кэтрин с Хитклиффом и новой дружбы с неженкой Эдгаром, который тем не менее способен поддержать беседу на отвлечённые темы. А с учётом изолированности ГП и отсутствия каких-либо путешествий, эти разговоры привносят хотя бы подобие разнообразия в повседневную жизнь Кэти.

Дальше сюжет становится всё более напряжённым и трагическим, посему я воздержусь от дальнейшего его описания. Хотя там много интересного: раскапывание трупа, почти убийство отцом сына, удержание несовершеннолетних в заложниках безо всяких последствий для преступной стороны. Хочу заметить важную вещь: «Грозовой перевал» во многих аннотациях называют книгой о любви. Я бы сказала, что это книга в первую очередь о страсти, одержимости, нежелании смириться с тем, что объект страсти недоступен. Традиционное восприятие любви — то, что две противоположности притягиваются, инь и янь, в «Грозовом перевале» явно не случай Кэтрин и Хитклиффа. Их страсть — это страсть идентичных характеров, а вовсе не притяжение холод-тепло.

Решение Кэтрин, впоследствии принёсшее беду всем жителям обеих усадьб, было принято ею из благих целей — помочь Хитклиффу подняться в социуме. По сути она «продала» себя ради него. Единственный способ женщины в то время подняться по социальной лестнице был использовать свою молодость и красоту и удачно выйти замуж по расчёту. Хитклифф же этого не знал, не оценил, не понял, и в результате мы имеем трагедию двух семей и их отпрысков.

Я могу ещё много написать об этой замечательной книге, но не интересней ли будет вам самим взяться за её прочтение? «Грозовой перевал» Эмили Бронте перевернул представление о романе в литературе, лёг в основу нашей современной культуры, хотя многие его и не читали, стал признанной классикой. Я читала вот это издание на английском, и да, это было непросто, некоторые слова приходилось не то что переводить в словаре, а гуглить. Я советую именно его, так как в нём есть вступительная статья редактора, биографическая справка, предисловие Шарлотты Бронте к изданию 1850-го года и многочисленные сноски-комментарии с объяснениями и отсылками к дальнейшим источникам. Чтение «Грозового перевала» впервые, без знаний об английской классике и быте того времени, может показаться тяжелым, что не должно отражаться на восприятии самого произведения.


«Грозовой перевал», Эмили Бронте.
«Wuthering Heights», Emily Brontë.
Мой рейтинг: 10 из 10.
Купить на Озоне.
Купить в Лабиринте.
Купить электронную книгу на Литресе.
Купить на Амазоне.
Скачать на английском в любом формате на Project Gutenberg.

*Позже Шарлотта Бронте опишет её как школу Ловуд в романе «Джейн Эйр».

Комментариев нет:

Отправить комментарий