02.02.2016

My Name is Lucy Barton — Elizabeth Strout | Меня зовут Люси Бартон — Элизабет Страут

Это первая книга за долгое время, которая заставила меня плакать. Не рыдать истерично, и не всхлипывать, а сглатывать ком в горле и вытирать глаза каждые пять минут. Страут удалось в 200 страниц уместить всё: семью, любовь, отношения с родителями, ненависть, старость, смерть, болезни, мужей, детей, больницы; при этом ни единая строчка её текста не звучит натужно, несмотря на сложность поднимаемых тем.
Повествование в книге ведётся от первого лица; сама Люси Бартон рассказывает нам небольшие истории, которые каким-то непостижимым образом связываются воедино с удивительной лёгкостью. Люси лежит в больнице в Нью-Йорке после примитивной операции и врачи не могут понять, что с ней не так. В больнице она лежит долго, и лишь на пять дней из её длительного больничного заточения к ней приезжает мать из их родного городка. Она сидит у постели Люси, в ногах, 5 суток без сна и еды — в присутствии Люси она не ест, а спит урывками, так, что даже непонятно, спит ли она или просто закрыла глаза и не хочет разговаривать.

Мать рассказывает Люси сплетни об общих знакомых и знакомых знакомых из их города. Эти на первый взгляд пустые темы единственное, о чём они могут говорить. Единственная безопасная территория общения матери и дочери. Семья Люси — а у неё, на минуточку, есть муж и двое дочерей — её мать не интересует. Её успех, как автора двух опубликованных рассказов, тоже. Как и её знакомые, и жизнь в Нью-Йорке. Отец Люси как будто не существует, только упоминается как некий второстепенный знакомый. Остаются только сплетни про знакомых и обсуждение медсестёр, врача и журнала про знаменитостей. Текст книги прост, при этом магия автора заставила меня сочувствовать главной героине и вспомнить моё детство и мою семью.

Элизабет Страут, описывая жизнь одной женщины, ставит перед читателем вопрос: что определяет человека — его семья, его прошлое или его решения и поступки? Можно ли отделить себя от представлений и ожиданий своей семьи? Особенно этот вопрос актуален, если семья дисфункциональна. Где проходят границы личности? Бартон ответила для себя на эти вопросы, и рассказывает, как на эти вопросы отвечают её друзья. Все люди разные, и кто-то считает способность отделиться от семьи и родителей достоинством, а кто-то грехом. До сих пор в России нуклеарная семья является редкостью. Гораздо более типично жить с родителями в одной с ними квартире вплоть до их смерти, даже при возможности иметь отдельное жильё. Мне показалось очень любопытным сравнить решения Люси и её брата и сестры, и к каким последствиям эти решения привели.

Думаю, эти темы достаточно универсальны, чтобы заставить каждого сопереживать Люси.

Единственное, чего не хватает книге — объёма. У истории явно есть незадействованный потенциал, а у Страут — способность создать увесистый том. Да и мне хотелось бы почитать больше о Люси и её жизни сейчас, что уж скрывать. Однако короткая форма романа имеет свою сильную сторону. Каждое слово выверено и ни одного лишнего события в ней нет.

Я не хочу вдаваться в детали, чтобы не выдать спойлеров. Хотя роман только вышел на английском (12.01.16), я искренне надеюсь, что его переведут и опубликуют у нас, и он станет доступен читателю. Книга слишком хороша, чтобы её пропустить.
Элизабет Страут — американская писательница, создавшая несколько романов и рассказов. За книгу «Оливия Киттеридж» (Olive Kitteridge) 2008-го года она удостоилась Пулитцеровской премии.

My Name is Lucy Barton — Elizabeth Strout. Меня зовут Люси Бартон — Элизабет Страут.
Мой рейтинг: 8 из 10.
Купить на Амазоне для Киндл | купить на BookDepository бесплатной доставкой.